triều thần
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Dignitaires de la cour ; courtisans : "Triều thần" désigne les fonctionnaires et les mandarins qui servent à la cour impériale et participent aux affaires de l'État sous la direction du souverain.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Các triều thần đang bàn luận việc quốc sự. (Les dignitaires de la cour sont en train de discuter des affaires de l'État.)
- Nhà vua triệu tập tất cả triều thần vào điện. (Le roi a convoqué tous les courtisans dans le palais.)
Utilisations avancées
- "bầy tôi triều thần" : les sujets et les courtisans (expression formelle pour désigner collectivement les serviteurs de la cour).
- Lời tâu của bầy tôi triều thần đã được nhà vua nghe xét. (La requête des sujets et courtisans a été entendue et examinée par le roi.)
Variantes et mots apparentés
- Quan lại (n) : mandarins, fonctionnaires impériaux. (Ce terme est plus général que "triều thần" et peut inclure des fonctionnaires en province.)
- Bá quan văn võ (n) : l'ensemble des mandarins civils et militaires. (Expression désignant tous les fonctionnaires de la cour.)
Synonymes
- Courtisan (n) : courtisan (personne qui vit à la cour et cherche à plaire au souverain).
- Dignitaire de la cour (n) : dignitaire de la cour.
Expressions idiomatiques liées
- Triều thần dâng biểu : les courtisans présentent un mémoire (au souverain).
- Sau khi nghị sự, các triều thần dâng biểu lên hoàng đế. (Après la délibération, les courtisans ont présenté un mémoire à l'empereur.)
- dignitaires de la cour; courtisans.